习近平主席同俄罗斯总统普京会谈,共同商议“一带一路”建设【中俄双语】

习近平主席高度肯定两国合作前景

10月18日上午,国家主席习近平在人民大会堂同来华出席第三届“一带一路”国际合作高峰论坛的俄罗斯总统普京会谈。
习近平指出,尊敬的普京总统,我的老朋友,欢迎你来华出席第三届“一带一路”国际合作高峰论坛。相互出席对方举办的重大主场外交活动是我们多年来的好传统。总统先生连续3次出席“一带一路”国际合作高峰论坛,体现了俄方对共建“一带一路”倡议的支持。今年3月,我应总统先生邀请对贵国进行了国家主席新任期的首次国事访问。我们共同为两国关系发展定向领航,就一系列重大国际和地区问题深入交换意见。我高兴地看到,两国政府、部门和有关地方全力落实我和总统先生达成的重要共识。两国政治互信不断深化,战略协作密切有效,双边贸易额创历史新高,正不断朝着我们共同确定的2000亿美元目标迈进。2013年至今的10年里,我同总统先生先后42次会晤,建立了良好的工作关系和深厚友谊。明年是中俄建交75周年。中方愿同俄方一道,准确把握历史大势,顺应世界发展潮流,始终立足两国人民根本利益,不断充实双方合作的时代内涵,体现大国担当,为助力两国发展振兴、维护国际公平正义、促进世界共同发展贡献力量。

俄语全文

Си Цзиньпин в ходе переговоров с Владимиром Путиным высоко оценил китайско-российские отношения

Пекин, 18 октября /Синьхуа/ — Председатель КНР Си Цзиньпин в среду в ходе переговоров с президентом РФ Владимиром Путиным высоко оценил китайско-российские отношения.

Политическое взаимодоверие между двумя странами непрерывно углубляется. Обе страны поддерживают тесную и эффективную стратегическую координацию, а объем их торговли достиг исторического максимума и движется к обозначенной цели в 200 млрд долл. США, отметил Си Цзиньпин.

Председатель КНР Си Цзиньпин в среду в ходе переговоров с президентом РФ Владимиром Путиным заявил, за последнее десятилетие они встречались 42 раза, и у них сложились хорошие рабочие отношения и глубокая дружба.

Zostaw komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

pl_PLPL
keywords:Юрист в Китае Юрист в Китае